"Forma powieści osiągnęła apogeum wraz z rozwojem
intrygi małżeńskiej i nigdy się nie podniosła po jej zaniku. W czasach kiedy
życiowy sukces zależał od mariażu, a mariaż zależał od pieniędzy,
powieściopisarze mieli o czym pisać. (...) Równość płci, korzystna dla kobiet,
dla powieści już tak korzystna nie była. A rozwód całkowicie ją zgubił".
J. Eugenides włożył tę kwestię w usta jednego z
drugoplanowych bohaterów swojej "Intrygi małżeńskiej"-
uniwersyteckiego profesora, ale sam kwestionuje założenia tej tezy. Cała
"Intryga" jest polemiką z tą tezą, począwszy od narracji,
konsekwentnie utrzymanej w staroświeckim, wiktoriańskim stylu, przez temat
mariażu, aż po teorie dekonstrukcjonistów przytaczane i sugerowane w powieści.
Dla Eugenidesa literatura to gra, a grą jest tu wszystko, forma powieści,
przeżycia bohaterów, teorie literackie, filozoficzne i intelektualne.
Troje głównych bohaterów to studenci amerykańskiego
Uniwersytetu Browna, wkraczający w dorosłość, poszukujący celu i sensu życia w
religii, miłości i pracy intelektualnej. "Intryga małżeńska" to temat
pracy licencjackiej Madeleine, ale i znak, że w jej życiu także powtórzy się
historia intrygi z wiktoriańskich powieści, które czytuje. Wprowadzony przez
Eugenidesa trójkąt obala tezę, że upadek intrygi małżeńskiej to koniec
powieści. Irracjonalne decyzje Madeleine, która na przekór zdrowemu rozsądkowi
wychodzi za chorego na chorobę dwubiegunową Leonarda, odrzucając Mitchela są
nowym otwarciem dla powieści postmodernistycznej. Motyw choroby psychicznej
Leonarda jest zresztą najciekawszą częścią powieści, głównie ze względu na to,
jak płynna jest granica pomiędzy chorobą a zdrowiem. Normy dotyczące zdrowia
psychicznego są przecież umowne. Istotne jest natomiast pytanie o to, czy chce
się , czy nie i czy choremu można pomóc. W powieści oczywiście brak odpowiedzi
na te pytania, ale i na pytania o miłość.
Wątek obyczajowy został (z racji miejsca
wydarzeń) spleciony z uniwersyteckim
dyskursem, jednak dla czytelnika, który nie jest znawcą teorii literatury może
to być tylko nużący popis erudycji. Dla filologów z kolei to zaproszenie do
udziału w literackiej grze.
Autor: Jeffrey Eugenides
Tytuł: Intryga małżeńska
Tłumaczenie: Jerzy Kozłowski
Wydawnictwo: Znak
Rok wydania: 2013
Tytuł: Intryga małżeńska
Tłumaczenie: Jerzy Kozłowski
Wydawnictwo: Znak
Rok wydania: 2013
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz