W 1833 r. na Jamajce zniesiono niewolnictwo.
Wcześniej na plantacje trzciny cukrowej trafiali jako niewolnicy ludzie pojmani
w Afryce. Bohaterami "Księgi nocnych kobiet" są właśnie Jamajczycy,
niewolnicy w pierwszym i drugim pokoleniu i ich okrutni właściciele, a
wydarzenia przedstawione w powieści zostały zainspirowane prawdziwym buntem
niewolników, który na Jamajce zapoczątkowały kobiety. I to one, adekwatnie do
tytułu, są bohaterkami powieści Marlona James'a.
Lilit jest
niewolnicą w Montpelier i jako jedyna bodaj na tej plantacji ma imię, które nie
jest imieniem mitologicznym. Jej imię wiernie odzwierciedla charakter.
Opiekująca się nią Kirke, a później Homer mówią o niej: "rogata". Los
powieściowej Lilit jest jednak z góry przesądzony, mimo buntu daleko jej do
wolności legendarnej pierwszej żony Adama. "Ludzie i historia są zależni
od środowiska, otoczenia i rasy" (Hipolit Taine), a Lilit rodzi się jako
czarna niewolnica i to decyduje o wszystkim. Dziewczyna pragnie wolności, ale w
głębi duszy jest niewolnicą, ta niewola to przywiązanie do sytuacji, brak wiary
w możliwość zmiany i uprzedzenia. Myślowe schematy są nie do przełamania, a
niewolnicy w swój świat przenoszą metody postępowania białych- głównie przemoc
i zastraszanie, ale też hierarchiczny porządek, który obowiązuje i wśród nich.
Akcja rozgrywa się na przełomie XVIII i XIX w, kiedy to kobiety zawiązują spisek i przygotowują powstanie przeciwko białym kolonizatorom, ale ten bunt tak naprawdę rodzi nie pragnienie wolności, a żądza zemsty - jednostkowa żądza zemsty, więc jest z góry skazany na klęskę. To właśnie Lilit przekonuje się, że zemsta nie jest słodka, że jest wyniszczająca, ale strach, wcześniejsze doświadczenia, środowisko i powszechnie obowiązujące zwyczaje nie pozwalają jej uczucia inne niż lęk, nienawiść i pragnienie zemsty.
Akcja rozgrywa się na przełomie XVIII i XIX w, kiedy to kobiety zawiązują spisek i przygotowują powstanie przeciwko białym kolonizatorom, ale ten bunt tak naprawdę rodzi nie pragnienie wolności, a żądza zemsty - jednostkowa żądza zemsty, więc jest z góry skazany na klęskę. To właśnie Lilit przekonuje się, że zemsta nie jest słodka, że jest wyniszczająca, ale strach, wcześniejsze doświadczenia, środowisko i powszechnie obowiązujące zwyczaje nie pozwalają jej uczucia inne niż lęk, nienawiść i pragnienie zemsty.
Proza James'a to tym razem powieść epicka, mroczna i
gęsta, ale też doskonale osadzona w realiach epoki. Świetnie oddaje stosunki
panujące pomiędzy białymi i czarnymi, ale także w obrębie samych białych i
wewnątrz czarnej społeczności. Bohaterowie są pełnowymiarowi, a przy tym nikt
nie jest tu dobry lub zły, wszyscy są i tacy i tacy. James uniknął
czarnobiałego schematu i chwała mu za to. Czarni bywają równie okrutni, a biali
miewają swoje słabości.
Narracja prowadzona jest z perspektywy Lilit, a że poznajemy ją jako dziecko to siłą rzeczy książka jest też opowieścią o dojrzewaniu, tym rozumianym jako wchodzenie w dorosłość, ale i dojrzewaniu do miłości i człowieczeństwa. Uogólniając - cała powieść jest książką o człowieczeństwie i braku człowieczeństwa, o zemście, cierpieniu, godności, niewolnictwie i prawie do wolności.
Narracja prowadzona jest z perspektywy Lilit, a że poznajemy ją jako dziecko to siłą rzeczy książka jest też opowieścią o dojrzewaniu, tym rozumianym jako wchodzenie w dorosłość, ale i dojrzewaniu do miłości i człowieczeństwa. Uogólniając - cała powieść jest książką o człowieczeństwie i braku człowieczeństwa, o zemście, cierpieniu, godności, niewolnictwie i prawie do wolności.
Lilit jest zuchwała, podobnie jak pozostałe
bohaterki - czarownice, przyjaciółki, kochanki, matki, niewolnice,
morderczynie, ale największym zuchwalstwem tej powieści jest język: dosadny,
wulgarny, kipiący przemocą, a równocześnie wyrażający dumę czarnych kobiet. Język
według Wittgensteina stanowi granicę naszego świata i rzeczywiście język,
którego używają bohaterowie kształtuje ich świat i ich spostrzeganie świata,
ale też świat kolonii ukształtował ten język. To wzajemna zależność. Niemniej
język powieści jest kolejnym bohaterem "Księgi nocnych kobiet" i
wpływa na wydarzenia, postaci i ... czytelnika.
"Księga nocnych kobiet" to najlepsza
książka o niewolnictwie jaką dotąd czytałam.
Autor: Marlon James
Tytuł: Księga nocnych kobiet
Tłumaczenie: Robert Sudół
Wydawnictwo: Wydawnictwo Literackie
Rok wydania: 2017
Tytuł: Księga nocnych kobiet
Tłumaczenie: Robert Sudół
Wydawnictwo: Wydawnictwo Literackie
Rok wydania: 2017
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz